Главная » Разговорник » Диалоги » I've got a spare one

Диалог "I've got a spare one" на английском языке

Bertie
Берти
Do you mind if I use your fax to make a quick copy?
Можно мне воспользоваться твоим факсом для снятия копии?
Louise
Луиз
Not at all. Help yourself
Да, конечно. Я не возражаю.
Bertie
Берти
I've put the document in and pressed the button, but nothing's happening.
Я вложила в факс документ, нажала кнопку, но ничего не произошло.
Louise
Луиз
Let me have a look. Ah, that winking red light means the ink cartridge is empty.
Сейчас посмотрим. А, вот эта мигающая красная лампочка означает, что закончились чернила в картридже.
Bertie
Берти
Oh, what a shame!
Эх, как жаль.
Louise
Луиз
No, don't worry. It doesn't take a second to replace the ink cartridge and I've got a spare one here.
Ничего, не беспокойся. Картридж можно быстро поменять, и вот здесь у меня есть запасной.

Примечание:
Spare - запасной, дополнительный.

Частые ошибки
Ошибки свойственны всем - как начинающим изучение английского, так и тем, кто находится на стадии его совершенствавания. Раздел часто совершаемые ошибки поможет вам избежать их появления в будущем.