Диалог "Fill the gaps" на английском языке

Adrienne
Адриэн
Would you mind looking over my resume? I'm thinking of applying for a job near my boyfriend.
Ты не могла бы просмотреть мое резюме? Я планирую подать документы на работу, которая недалеко от моего молодого человека.
Tessa
Тесса
Not at all, let's have a look.
Конечно. Давай посмотрим.
Adrienne
Адриэн
What do you think?
И как тебе?
Tessa
Тесса
Well, overall I think it's very impressive. But there are one or two gaps of several months in your resume where you don't list what you were doing.
Ну, в целом, мне кажется, весьма неплохо. Но в резюме пропущено несколько месяцев, во время которых ты не указываешь, чем занималась.
Adrienne
Адриэн
Does that matter? I was traveling actually.
А это сильно важно? Ну, вообще, я тогда путешествовала.
Tessa
Тесса
Well it might make a potential employer suspicious and they ask a lot of questions about it in a job interview. So I think it's best to fill the gaps and list what you were doing.
Просто, из-за этого потенциальный работодатель может что-нибудь подумать, и поэтому появляется много лишних вопросов. Поэтому, по-моему, лучше всего заполнить пробелы, и указать, чем ты занималась.

Примечание:
Gap – пробел; что-либо, чего недостает в какой-либо ситуации для полноты изложения и ясности

Например:
China can't fill the economic gap left by the cut in Soviet support.
У Китая не получается заполнить экономический пробел, оставшийся после отмены поддержки Советского Союза.

Подкасты
Подкасты - современный способ изучения английского языка. Просто загрузите их себе на компьютер или плеер из раздела подкасты и слушайте английский в любое время и в любом месте. На данный момент в разделе свыше 80 подкастов.