Cody Коуди |
At this rate, we'll never get to New Orleans. Такими темпами мы никогда не доберемся до Нового Орлеана. |
Evan Эван |
Or we'll run out of money before we get there. Или у нас до этого кончатся деньги. |
Cody Коуди |
Did they really want $150 just to change a tire? Они на самом деле требовали 150 долларов лишь за смену шины? |
Evan Эван |
Yes! But Doug was nice enough to pay for it. Да! К счастью, Даг заплатил за нас. |
Cody Коуди |
That was nice of him. Очень любезно с его стороны. |
Evan Эван |
Yeah, maybe we shouldn't be so hard on him. Let's go thank him. Да, это так. Может быть, нам следует относиться к нему получше. Пойдем поблагодарим его. |
Примечание:
Be hard on somebody – относиться к кому-либо несправедливо, плохо, с пренебрежением; критиковать кого-либо
Например:
Don't be too hard on him - he's new to the job.
Не критикуй его сильно, он начал работать лишь недавно.