Eddie Эдди |
I'm sorry that the parrot is squawking its head off. Я прошу прощения, что попугай так громко кричит. |
Denise Дэнис |
What's the matter with it? А что с ним такое? |
Eddie Эдди |
Well it's just spotted a cat outside the window and it really doesn't like cats. Просто он только что увидел в окне кота, а он их очень не любит. |
Denise Дэнис |
Do you ever let it out of its cage? Вы его когда-нибудь выпускаете из клетки? |
Eddie Эдди |
My father does. It's very attached to him so it perches on his shoulder and behaves itself when he's around. Отец выпускает. Попугай к нему очень привязан, усядется на его плече, и ведет себя смирно. |
Denise Дэнис |
Would you ever let it out? А ты его когда-нибудь выпускаешь? |
Eddie Эдди |
Oh no, because it's more than likely to give me a nasty nip if I do. Нет, что ты. Я больше, чем уверен, что он меня цапнет, как только я его выпущу. |
Примечание:
(Be) attached to someone or something - быть привязанным к кому-либо или чему-либо (эмоционально).
Например:
She is very attached to her family and friends.
Она очень привязана к своей семье и друзьям.