Главная » Выражения » Идиомы » Идиома: touch / strike / hit a (raw) nerve

Идиома: touch / strike / hit a (raw) nerve

Идиома: touch / strike / hit a (raw) nerve

Перевод: задеть нерв; затронуть больную тему; расстроить

Пример:

The newspaper article touched a raw nerve - people still resent the closure of the local school.
Статься в газете затронула больную тему - люди все еще негодуют о закрытии местной школы.

I think I hit a nerve with my comments about divorce.
Кажется, я задел нерв, когда начал комментировать их развод.

Тесты
С помощью тестов можно проверить как общее знание языка в целом, так и знание некоторых его аспектов в частности. В разделе тесты все тестирования поделены по типу, а также по уровню сложности. Узнайте свой уровень владения английским.