Идиома: play hard to get
Перевод: скромничать и стесняться, строить недотрогу (особенно часто употребляется по отношению к ухаживаниям, флирту)
Пример:
The young woman was playing hard to get but actually she wanted to go on a date with the young man.
Молодая женщина стеснялась и скромничала, хотя на самом деле она хотела пойти на свидание с этим молодым человеком.