Идиома: on a fool's errand
Перевод: выполнять бессмысленное поручение, задачу; также используется существительное a fool's errand в значении "бессмысленное, бесполезное задание", "что-либо, что вряд ли получится осуществить"
Пример:
I was on a fool's errand as I looked for a store that sold international road maps.
Я бессмысленно пытался найти магазин, где бы продавались международные карты дорог.
It's a fool's errand trying to make him change his mind, he's very stubborn.
Бесполезно пытаться поменять его мнение, он очень упертый.