Идиома: (the) next thing someone knows разг.
Перевод: вдруг, внезапно, неожиданно (используется при пересказе события в прошлом для описания чего-либо, что произошло совершенно неожиданно, внезапно; может использоваться как в форме простого настоящего времени, так и в форме простого прошедшего времени)
Пример:
I was at the party last night and we were dancing, and talking, and laughing, and the next thing I knew it was three o'clock in the morning.
Вчера вечером я была на вечеринке, и мы танцевали, и разговаривали, и смеялись, а потом неожиданно я поняла, что время уже три часа утра.
I was just standing there minding my own business, when the next thing I know a guy with a gun runs into the store and tries to rob it.
Я просто стоял и занимался своими делами, как вдруг в магазин забегает парень с оружием, и пытается его ограбить.