Главная » Выражения » Идиомы » Идиома: money burns a hole in someone's pocket

Идиома: money burns a hole in someone's pocket

Идиома: money burns a hole in someone's pocket

Перевод: деньги жгут карман; деньги у кого-либо, которые не лежат подолгу; деньги, которые тратятся сразу, как получаются

Пример:

If money burns a hole in your pocket, you never have any for emergencies.
Если деньги у вас не задерживаются, у вас никогда их не будет на крайние нужды.

Тесты
С помощью тестов можно проверить как общее знание языка в целом, так и знание некоторых его аспектов в частности. В разделе тесты все тестирования поделены по типу, а также по уровню сложности. Узнайте свой уровень владения английским.