Идиома: full of hot air / full of beans / full of bull / full of it / full of prunes
Перевод: нести чепуху, быть болтуном
Пример:
I knew that the man was full of hot air when he began to tell us how to make lots of money.
Я так и знал, что этот человек болтун, когда он начала рассказывать нам о том, как заработать кучу денег.