Главная » Выражения » Идиомы » Идиома: blow the whistle (on someone or something)

Идиома: blow the whistle (on someone or something)

Идиома: blow the whistle (on someone or something)

Перевод: 1. разоблачить; покончить;
2. донести властям (на кого-либо или что-либо), выдать; настучать, заложить (кого-либо)

Пример:

She was fired for blowing the whistle on the bank's mismanagement of accounts, but she then sued the bank.
Она была уволена из-за того, что разоблачила неправильное управление банка счетами, но затем она засудила банк.

The employee blew the whistle on the illegal practices of the company.
Работник донес властям на незаконную деятельность компании.

Частые ошибки
Ошибки свойственны всем - как начинающим изучение английского, так и тем, кто находится на стадии его совершенствавания. Раздел часто совершаемые ошибки поможет вам избежать их появления в будущем.