Главная » Выражения » Идиомы » Идиома: a sore point / spot

Идиома: a sore point / spot

Идиома: a sore point / spot

Перевод: больное место, уязвимое место

Пример:

I tried not to make any reference to Jim's drinking habits - I know it's a sore point with Tess at the moment.
Я старался никак не упоминать о проблемах Джима с выпивкой, я знаю, что это сейчас больное место для Тесс.

Частые ошибки
Ошибки свойственны всем - как начинающим изучение английского, так и тем, кто находится на стадии его совершенствавания. Раздел часто совершаемые ошибки поможет вам избежать их появления в будущем.