Наиболее распространенные ошибки | |||
Неправильно | Правильно | Перевод | Объяснение |
She said me that she wasn't able to do it. | She told me that she wasn't able to do it. | Она сказала мне, что не может этого сделать. | После глагола tell необходимо указывать слушающего. После глагола say слушающий не указывается (см. утверждения в косвенной речи). |
She told me that she is looking for her handbag. | She told me that she was looking for her handbag. | Она сказала мне, что ищет свою сумку. | Если глагол в косвенной речи (в данном случае – глагол tell) стоит в прошедшем времени, времена главного предложения тоже обычно изменяются: I am = I was I can = I could Have been = had been Was = had been Will = would Can = could (см. утверждения в косвенной речи). |
He told me he hasn't seen her before. | He told me he hadn't seen her before. | Он сказал мне, что он не видел ее раньше. | |
She told me she will see him later. | She told me she would see him later. | Она сказала мне, что увидится с ним позднее. | |
I told him don't go there. | I told him not to go there. | Я велел (= сказал) ему не ходить туда. | Когда необходимо сделать предупреждение или попросить, приказать что-либо, используется форма вида: (not) + to + инфинитив (см. просьбы и приказания в косвенной речи). |