Главная » Часто совершаемые ошибки » Грамматические ошибки » Ошибки, совершаемые при построении вопросов в косвенной речи

Ошибки, совершаемые при построении вопросов в косвенной речи в английском языке

Наиболее распространенные ошибки
Неправильно Правильно Перевод Объяснение
She asked me why did I work so much. She asked me why I worked so much. Она спросила меня, почему я так много работаю. Порядок слов в косвенных вопросах: подлежащее + глагол (см. вопросы в косвенной речи).
She asked me it was raining. She asked me if it was raining. Она спросила меня, шел ли дождь. Общие вопросы (такие вопросы, на которые можно ответить только "да" или "нет") начинаются с союза if, если они являются косвенными (см. вопросы в косвенной речи).
She asked me if I have been to Bristol? She asked me if I had been to Bristol. Она спросила меня, был ли я в Бристоле. Если глагол в косвенном вопросе и предложении (в данном случае – глагол ask) стоит в прошедшем времени, время, используемое в главном предложении, должно быть изменено соответственно:
I am = I was
I can = I could
I have been = I had been

(см. утверждения в косвенной речи).
She asked me what I do for a living. She asked me what I did for a living. Она спросила меня, чем я зарабатывал себе на жизнь.
Диалоги
Диалоги - отличный способ изучения сложных слов и труднопонимаемых выражений. В разделе диалоги вы сможете найти подборку диалогов на подобные слова и выражения. На данный момент в разделе свыше 80 диалогов.